Testo italiano
- Il mistero dell’altare
canti lieto l’animo:
il suo corpo e il suo sangue
Cristo ci comunica;
pegno certo di salvezza
offre a tutti gli uomini. - È mandato a noi dal Padre,
nasce dalla Vergine;
nella terra che l’attende
il Vangelo predica;
con noi vive, con noi soffre,
dona senza limiti. - Dai fratelli si congeda
col banchetto mistico;
e, col rito della Pasqua
che devoto celebra,
egli dà se stesso in cibo
per i suoi discepoli. - Rende il pane carne viva
benedice il calice,
muta il vino in sangue vero;
ogni attesa supera.
Ed è Cristo che l’afferma:
noi dobbiamo credergli. - La divina Eucarestia
adoriamo supplici:
Cristo fonda un’era nuova
che non ha più termine.
È la fede che ci guida
non i sensi fragili. - Lode al Padre, onore al Figlio,
ch’egli sempre genera,
sommo gaudio, eterno osanna,
esultante cantico;
gloria all’infinito Amore,
il divino Spirito. Amen.
Testo latino (Pange lingua)
- Pànge, lingua, gloriosi
Corporis mystèrium
Sanguinisque pretiòsi,
quem in mundi pretium
fructus ventris generosi
Rex effudit Gentium. - Nobis datus, nobis natus
ex intacta Virgine,
et in mundo conversatus,
sparso verbi semine,
sui moras incolatus
miro clausit ordine. - In supremae nocte coenae
recumbens cum fratribus
observata lege plene
cibis in legalibus,
cibum turbae duodenae
se dat suis manibus. - Verbum caro, panem verum
verbo carnem efficit:
fitque sanguis Christi merum,
et si sensus deficit,
ad firmandum cor sincerum
sola fides sufficit. - Tantum èrgo Sacramentum
venerèmur cernui:
et antìquum documentum
novo cedat rìtui:
praèstet fìdes supplemèntum
sènsuum defectui. - Genitori, Genitoque
làus et jubilàtio,
salus, honor, vìrtus quòque
sit et benedictio:
procedenti ab utroque
compar sit laudatio.
Parte dei soprani
Per scaricare le registrazioni in formato mp3, cliccare col tasto destro sui link e selezionare “Salva destinazione con nome…”
Le registrazioni sono a disposizione per utilizzo didattico: per problemi o per utilizzi diversi dalla didattica corale, si prega di contattare l’amministratore